On this page
-
Text (2)
-
Untitled Article
-
Untitled Article
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
-
-
Transcript
-
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
Additionally, when viewing full transcripts, extracted text may not be in the same order as the original document.
Untitled Article
tually constituted the gift in question . Jt is also not a little remarkable , that Paul , who so often mentions this gift , appears to have but a low idea of it , compared with some others ; for he places it , not only much below that of prophecy , but even below all
the other gifts , as what was of the least use or importance among them all ; which he , surely ? would not have done , had his idea of it corresponded with that of Mr . B . for , in that case
he must have deemed it of very great importance , especially towards disseminating the gospel , or spreading the knowledge of Christ among strange and distant nations . ( See 1 Cor . xii , 28 , and xiv . 5 , 390
But whatever this gift of tongues really was ; whether what Mr . B . imagines or not ; and whether it stood high or low—was of superior , or of inferior importance , among those extraordinary gifts conferred on the primitive Christians , it must be allowed
that the account given of it in the New Testament is very obscurely expressed ;—so that men of the first character , in point of learning and intellectual sagacity , have entertained concerning it very different and contradictory opinions . This is particularly the case as to the first account of the communication of this miraculous
gift , in the history of the occurrences of the Day of Pentecost . Some have conceived that the miracle was wrought on the hearers , and not on the speakers , and that the latter spoke only the Jewish language , which became Latin to the Roman hearers ,
Greek to the Grecians , Coptic to the Egyptians , Arabic to the Arabians , and Persic to the Parthians and Islamites , and so on . Others have imagined , that the speaking with tongues which then took place , was speaking the old Hebrew , ( then a dead
language , or understood and spoken only by the doctors , ) instead of the vulgar tongue of Judea , or the dialect of Galilee . —Others again have understood
that the speakers were miraculously empowered to speak all foreign Ian ¦ guages , or , at least , the languages of all those foreign countries where any of the strangers who were then in Jerusalem had settled or resided—It
may be just added , that others have fancied , that speaking with tongues only means speaking in tones , or mujical n ^ tes ^^ -which , really , as Mr . B .
Untitled Article
has intimated , does not » eem a verv tenable notion . But untenable as it appears , and difficult as it may be to defend and establish it , the difficulty , perhaps , would not be much less aa to any one of the other opinions , when all the passages of scripture that
relate to the case in question are fairly brought to bear upon it . —It is not , however , the wish of your corres- > pondent to provoke a controversy upon this or any other subject . Nor i » he inclined to lengthen the present communication . He thinks that he
has said quite enough to induce Mr . B . or any of your other able correspondents to resume the discussion , if they can throw any additional light ., upon this dark and disputable question .
Untitled Article
Sir , Oct . 31 , 1815 . f 9 1 HOUGH several of your volumes JL contain valuable notices respecting Servetus , I am not aware that the following has appeared among them . I copy it from a pamphlet , entitled
* ' Authentic Memoirs of the Life of Richard Mead , M . D . 1755 , " which is a translation from the " Eloge du Docteur Richard Mead , " in tlie Journal JBrittanniquey 1754 . xiv . 215 , by Maty the elder , who acknowleges his obligation respecting that article , to Dr . Birch .
" Mr . JJe Boze , for thirty-seven years Secretary of the Academy of Inscriptions and Selles-Lettres , kept up the strictest correspondence with the Doctor . He frequently received from him some valuable piece for the Cabinet of the King of France , and
never failed of making him a return of the same kind . The scarce and perhaps the only copy of Servetus ' s last book , passed from the shelves of our English Worthy to those of his friend , * in exchange for a thousand presents he had received from him , ' * P . 55 .
1 he first notice of Servetus in Enylishf after the translation of Calvin * Institutes , in l 6 S 4 , t was probably in
* " LVxemplaire rare et peut-e ' tre , unique du dernier livre de Servet passa du cabinet de notre Anglois dans celui de son ami . ' * Journ . Brit . xiv . 244 . -f It is remarkable that in the Index t » this translation , there is only one reference to Servttue * and that incorrect . I find
Untitled Article
JExtr&U relating to Servefus . 6 Q 5
-
-
Citation
-
Monthly Repository (1806-1838) and Unitarian Chronicle (1832-1833), Nov. 2, 1815, page 695, in the Nineteenth-Century Serials Edition (2008; 2018) ncse.ac.uk/periodicals/mruc/issues/vm2-ncseproduct1766/page/31/
-