On this page
-
Text (1)
-
Untitled Article
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
-
-
Transcript
-
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
Additionally, when viewing full transcripts, extracted text may not be in the same order as the original document.
Untitled Article
chieftain should d ^ - ' ^ ctV . jpr ^ jpi ^/ ' « K *^^? ' ^ *^ f / ^* ^ P ° wer > and independent of tbW ! ^ u ^ qUv ^ of itie ^^^ - | Bli&ah ! Contraiy tp ^ he mode of announcing every btney niii ^ cl ^ in ^ ie ptecedin ^ bodks of Scripture —and- the reader will here give me credit for not wishing to do awajr with indiscriminatel 4 he / mnt words
rojrgp ) e § in fhe sacred . Scnptyres yc- impp H ) rv * " ) OK > 1 are not to be met with in the passage before us \ adeficien ^ which , as it is sufficient to awaken the fearis \ qf the ; devotit butlesserodjfe Christian , cannot foil to put the more learned on his guard , and apprize hiip pf an , error which it becomes his duty to endeavour to rectify ,
Mr . Bellamy ' s translation of the passage more immefitetel y referring tp the sun and moon in Joshua , is conjainedin the twelfth and the first clause x > f the thirteenth verses of the tenth chapter , and is to the following effect : ^ Ver , 12 f Therefore Joshua will ( shall ) declare before Jehovah concerning the day when Jehovah delivered up the Amorites in the presence of the children of Israel , when he commanded , in the sight of Israel , the sun setting in Gibeon , and the moon being in the valley of Ajalon .
Ver . 13 , Then the sun set and the moon arose , when the people avenged themselves of their enemies , $ c , &c . The first verse under consideration , as translated by Mr , Bellamy , contains sundry variations from the authorized version ; but as the significations which he has in every case attached to the original Hebrew are . shewn by him in other parts of his Bible to be used for the same Hebrew words ^ ven in our authorized translation , and as , moreover , this can easily be confirmed
by referring to the common Dictionaries , it would be a mere waste of time to dwell further on them here . It is , however , a singular circumstance , tMt in this very verse , two verbs which Mr , Bellamy has rendered differently in point of meaning , from the King's Bible , stand in the original Hebrew also , in tenses which are not preserved in the common version . Thus * iin > he will ( shall ) declare , the 3 rd pers . sing . fut . pih ., ( without the prefix 1 , ) is rendered in our Bible by the 3 rd pers . sing , pret ., he spake ; and , again ,
the verb tDXl 9 which , strictly speaking , is in the infinitive mood , is translated as if it were the imperative in our Authorized Version . The first case , I apprehend , requires no explanation ; for a simple future in HebreW without the \ prefixed , can never be rendered otherwise than in the future tende ; ¦¦ but it may not be amiss to say a few words respecting the second verb CDH . A writer in the Cassical Journal , signing himself T . W ., who gravely brings
forward various passages from Herodotus , J ? lato the Chinese History , and Josephus , to prove that traces of the miracle recorded in our English version are to be found in profane history , although b y some singular mistake not a word is said of the sun and moon standing still in any of the original passages quoted by him , makes Mr . Bellamy assert that this verb is in the participle active , and pretends that he has cited a variety of examples of verbs
ottsiy led to consider any assertion by which this primary principle is either wholly or in pait impugned , as an open insult to the Majesty of the Divine Being , I feel the more inclined tp gjve the present Bishop of Salisbury an , d Prpfesspr Lee credit for tfyeir bacJ * , wa , r (} nessL in accepting Mr . BeUainy ' s challenge to give a satisfactory ihterpretatipn of the paf sage respecting "the sun returning ten ! ae £ reesy by which it was gone down oii the suft-dial 6 / Ahak" There can certainly be nothing either " dignified or entertftining , " as Colnron has it , for a Bishop and a Professor to sit beneath w their laurels and their bays , r « and to proclaim to all ; the world s by their defence of tl ^ e ^ uthorj ^ ccj Vevsio ^ qfji jffing ^ i ^ x . § r- *^ i \ nd Isa . xxxvjlii . 7 , 8 , that blasphemy is cpi » iatent wiih prtliodf ^ y , How far their ( silence may ' seeiii tip warrant such a siippositiftiVis a # rf We ^? Mfeyon . ^ " " ' } " ' < " - r ••'
Untitled Article
to " ' 574 On Mr . Bellamys tramhtion o ^ ihe Cdmtiitind ^ Jdihud .
-
-
Citation
-
Monthly Repository (1806-1838) and Unitarian Chronicle (1832-1833), Aug. 2, 1827, page 574, in the Nineteenth-Century Serials Edition (2008; 2018) ncse.ac.uk/periodicals/mruc/issues/vm2-ncseproduct1799/page/22/
-