On this page
-
Text (1)
-
Untitled Article
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
-
-
Transcript
-
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
Additionally, when viewing full transcripts, extracted text may not be in the same order as the original document.
Untitled Article
The charge which David Levi brought against his nation , in 1796 , of their being greatly affe ted with scepticism by reading Bolingbroke , Hume and Voltaire , so as scarcely to believe in a revelation , much less to have any hope in their future restoration , is by no means applicable to the present time ! The press ,
as well as the pulpit , always begets proselytes , and this we shall find has not been idle . Among other singular productions of the day , there is now circulatmg in France a work originally printed in 1643 , without the name either of the author or printer—but which is believed to have been composed by Isaac Lapeyree , of Bourdeaux . It is entitled « ' The
Recal or the jE \ v » . " —The following is a transcript from the preface to the reader : * My design is to make it appear that the Jews will be called to the knowledge of the Gospel ; and I shall also demonstrate that the salvation of the Gentiles is connected with that of the Jews , and that all the people of the earth shall be at the same time converted to
the knowledge of the Christian faith . This is the subject of the author ' s first book . — " I shall afterwards pfbve that \ vhen the Recal of the Jews , which I understand to be spiritual (§> ue je post spirituel ^) takes place , they will be collected from ail parts of the world where
they are scattered , in order to be led and settled temporally in the land that is promised them . I shall also prove that this recai and establishment of the Jews will be effected by a temporal Prince , who shall provoke the Jews to a holy jealousy in the knowledge of the Messiah and in his service . I bhall also make it
appear , that this temporal King shall be the universal King foretold by the prophets , to whom all the kings of the earth shall do homage . And this King I shall prove will be a King of France . ** — This is the argument of the second book . —The third book exhorts the
Christians to do every thing in their power to persuade the Jews to become Christians ; to which Christians are called and solicited by the duties of Christian charity and their own interest . — The fouvth book declares the Messiah
to the Jews and makes it appear that Jesus Christ , come in the flesh to the Gentiles , ought to be looked upon as having cpmc in the spirit to the Jews . — This is demonstrated by passages quoted from the ancient books of the Jews , and even the articles of their own . faith . •*—
Untitled Article
The fifth and last book proposes reason - able and possible expedients to draw the Jewfrto us— " And in this book , " says the author , " I offer proper and plausible reasons for recalling and reuniting in the bosom of the Church the Christian sects
wholiave separated from it . *'—This u the summary of the contents . It is not the illiterate or enthusiastic Jew only who indulges the idea that the head of the French government is a temporal Messiah . —The same cause engages the pens of the learned ! A metrical
translation of the Psalm , " Square frtviueruni gentcs : iC why do the nations rage , ' &c , was published at Paris in March last , 1806 , written by M . Crouzet , JProvzseur du Prytaneey &c . ckc . Of this production , the Redact eur or JLe Publicists observes , ( C The intention of this translation is not difficult to discover . M .
Crouzet , struck with the singular correspondence between the Psalm and the extraordinary events which astonish Europe , wishes to make the public sensible © f the propriety of the application . The translator was under no necessity to alter or pervert the text , to adapt ifto the circumstances in view . —The
Psalmist ' s ideas and expressions naturally offer themselves , and his version is so faithful that one might suppose it had been translated a century ago , and of coursse without any intention of applying it to the affairs of the present time . — -On the other hand , if one ceuld divest oneself of the idea of a Psalm , one might easily suppose
it to be a panegyric upon the emperor ( of France , ) or , an imitation of the Hebrew manner ; and £ he applications are perfectly in character , compared with the original . M . Crouzet ' s first strophp exhibits a proof that he does not stand in need of much indulgence—it run * thus :
Quels sont ces apprets formidable ? Pourquoi d * un vain Orgueil enfles , Ces ilots de peuple innombrable Sont ils en tumulte assembles ? I , es rois , les Princes de la tcrre Se sont leves ; Its cris de guerre Ont frappe la voute des cieux . O crime f O sacrilege audace C ' est Toint du Seigneur que menace Cet armament seditieux . *
To this information , though I have never read Dr . AlHx ' s tract De Duplicii ' Mcsstte Ad-venttt ) I beg leave to add , that exclusive of all the vanity and parade attached to the idea of a Military Messiah , or harbinger to his kingdoui , there seem
Untitled Article
108 Politico-Religions Intelligence
-
-
Citation
-
Monthly Repository (1806-1838) and Unitarian Chronicle (1832-1833), Feb. 2, 1807, page 108, in the Nineteenth-Century Serials Edition (2008; 2018) ncse.ac.uk/periodicals/mruc/issues/vm2-ncseproduct2377/page/52/
-