On this page
- Departments (1)
- Text (3)
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
Additionally, when viewing full transcripts, extracted text may not be in the same order as the original document.
Ah ! many a thought of home and home ' s sweet calm Comes o ' er his soul and stays his nerveless arm ! " The tender teachings of a mother ' s breast Light on his thought , in all their worth confest ! And she—the fairest in his doating eye , Whose tears and kisses sooth'd his parting sigh , — Could she now see him , would her
soul confess Her lov'd oue ' s form beneath that blood-stain'd dress ?
Or dare believe her Edwin's heart could bear To see the murders he is aiding there ? Sadly he thinks and sighs , for well he knows Her angel-heart with purest kindness glows , And , 'mid the mob's unmeaning , mad applause , His conscience tells of heav ' n ' s offended laws . " Pp . 71 , 72 .
On Naaman's Bowing- in the House ofRimmon . To the Editor . Sir , On taking up the Christian Moderator my attention was lately arrested by a criticism under the signature V . on 2 Kings v . 18 , 19 , which induced me to examine the passage and the opinion of
other commentators , and I shall , if you please to accept it , state the result of my investigation . Naaman , a Syrian nobleman , ouc of the principal officers of the king , being afflicted with leprosy , which was considered as an incurable disorder , is induced by an israeUtish slave to apply to the Prophet Eiisha . He obtains a letter from the king * his master ; to the
King of Israel , and having gone to the prophet , receives from him directions to wash in the river Jordan . On being cured in this simple and easy way , he is convinced that Eiisha must be a prophet of the true God , and that he has hitherto been a worshiper of false gods . He
rewolves , therefore , "to offer neither burntoffering nor sacrifice uuto other Gods , but unto Jehovah . " Then follows , in our Common Version , ( and it is agreeable not only to the Septuagint , but , as far as I have been able to ascertain , to all the ancient versions and
commentaries , ) " lu this thing the Lord pardon thy servant , that when my master goeth into the house of Rimmon to worship there , and he leaneth on my hand , and 1 bow myself in the house of Rimmon : when 1 bow down myself in the house of
Rimmon , the Lord pardon thy servant in this thing . And he ( Eiisha ) said unto him , Go iu peace . " We have here the converted courtier , bargaining , as it were , for such compliance with idolatrous practice as would enable him to retain the favour of his earthly master ; and we have God ' s prophet seeming to coucur in this compromise with principle : for ,
without any censure , he gives him the parting salutation , " Go in peace . " We Christians have been taught that no one should do evil that good may come , and still less can we approve of sinning against the most high God to please an earthly sovereign . We cannot wonder then that pious men have been staggered by this passage , and that much ingenuity
has been exerted to justify Naaman ' s conduct , or at best to palliate it so far as to vindicate EHsha ' s part in the transaction . I shall not detain your readers by stating these various suggestions , but shall proceed to my object , which is to notice V . 's mode of removing the difficulty , in which he was , according to Adam Clarke , anticipated by the celebrated Light foot . Adam Clarke
decidedly adopts the opinion , aud it is one of the improvements on which Mr . Bellamy laid great stress in his proposals for publishing a new version . This mode of getting free from the difficulty is to use the past tense instead of the future , and it has been Ingeniously shewn that the Hebrew may be so translated . The passage will then run as given in the margin of Bagster ' s comprehensive Bible , " In this thing the Lord pardon thy servant ,
348 Miscellaneous Correspondence .
MISCELLANEOUS CORRESPONDENCE .
Monthly Repository (1806-1838) and Unitarian Chronicle (1832-1833), May 2, 1831, page 348, in the Nineteenth-Century Serials Edition (2008; 2018) ncse.ac.uk/periodicals/mruc/issues/vm2-ncseproduct2597/page/60/