On this page
-
Text (1)
-
Untitled Article
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
-
-
Transcript
-
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
Additionally, when viewing full transcripts, extracted text may not be in the same order as the original document.
Untitled Article
Saugt aja tmserm Blut ; ein Hiigel Hem met uns zum Teiche ! B ruder , ! Hi mm die Briider von der Ebne , Nimm die Brttder von den Bergen Mir , zu deinem Vater roit ! Kommt ihr alle !—• TJnd nun schwillt er Herrlicher ; ein ganz Geschlechte Tragt den Fiirsten hoch empor I Und im roUenderi Triumphe Gibt er Landern Namen , St&dte Werden uuter seinem Fusz . TJnauf haltsam rauscht er weiter , Lilsst der Thiirme Flammengipfbl , Marmorhauser , eine Schdpfuug Seiner Fulle , hinter sich . ZedernhUuser tvU ^ t der Atlas Auf den Riesenschultern : sausend " Weljen iiber seinenn Haupte Tausend Flaggen durch die L ' ufte , Zeugen seiner Herrlichkeit . Und so trUgt er seine 15 ruder , Seine Schatze , seine Kinder , Dem erwartenden Krzeuger Freudebrausend an das Herz ,
And the « un doth suck Our blood Up , And the hills obstruct our passage Forming lakes . Take thy brothers from the lowlands , Take thy brothers from the mountains , To thy sire . ' Come all , ' now he swells more glorious , A whole race bear up the sovereign , And he rolls in triumph forward , And gives names to distant countries , And beneath his footsteps spring up Cities fair . Unimpeded , he drives forward , Leaves the turrets * flaming summits , Marble houses , the creation Of his power and his abundance , All behind . Atlas-like , he on his shoulders , Bears gigantic cedar houses , And a thousand brilliant pennons Bearing witness to his glory . High above his forehead whistle In the air . Thus he hears along his brothers , All his treasures , and his children . To the father who awaits him , And his beating heart fermenting Foams with joy .
As a relief from the earnestness of these philosophical compositions , we now add a few from the poems on art . The following dialogue , entitled < the Wanderer / is , in the original , written in a verse as irregular as the first of the above specimens . Without meaning to anticipate the sentiments of our readers on this poem , we would merely remark , that we should suppose there can be few travellers in Italy capable of reflection , who have not more or less indistinctly felt what Goethe was the first to express , the contrast between the perishable works of human ait , and the imperishable affections of the human breast . This sentiment was never absent from Goethe ' s mind , It animates , as it were , and modified all his writings on Italy , and appears in every shape , cynical and sentimental , contemplative and dramatic . In all his works the poet is subordinate to the man ; as in the matter the actual predominates over the feigned .
WANDRER . * WANDUER . Gotte segne dich , jun& ^ e Frau , XJnd den bttugenden Kuaben An deiner Biust I Lasz , mich an der Feintnw and hier .
Untitled Article
THE WANDERER . "WANDERER . God bless ihee , thou young woman , and the child That ' s Bucking at thy breast ; O let me hero
Untitled Article
404 Goethe ' s Works .
-
-
Citation
-
Monthly Repository (1806-1838) and Unitarian Chronicle (1832-1833), July 2, 1832, page 464, in the Nineteenth-Century Serials Edition (2008; 2018) ncse.ac.uk/periodicals/mruc/issues/vm2-ncseproduct1816/page/32/
-